Куда бы сводить наших друзей-иностранцев luissa86


Куда сводить иностранца в Москве?

Здравствуйте, форумчане!
Приезжаю наконец в Москву (с последующим заездом в Питер) после 6-летнего перерыва . Понятно, что за это время изменилось очень многое, какие-то места закрылись, какие-то открылись. Со мной будет друг-иностранец. Куда посоветуете пойти в Москве и СПб, кроме обычных туристических must-see? Приятные нетуристические кафе-ресторанчики? Интересные музеи, но не популярные, как Третьяковка? Мероприятия (типа взять ролики на Поклонной горе покататься и тд)?
Огромное спасибо всем заранее за советы

Покажи ему архитектуру, своди к сталинским высоткам.

Да эт и так в программе. Универ в программу тоже уже входит обязательно

новые пешеходные зоны.
Вот погуглил, вроде есть обзор http://www.m24.ru/articles/82854

Интересные музеи, но не популярные, как Третьяковка?

на ордынке две недели назад было что-то вроде Изенгарда в лучшие сарумановские времена

Парк Горького кстати ныне вылизан, наполнен ништяками и обсижен хипстерами, думаю из э маст

Ну, если Парк Горького, тогда и ВДНХ. Там Буран, рокета и пара самолетиков припаркована.

Ну, если Парк Горького, тогда и ВДНХ. Там Буран, рокета и пара самолетиков припаркована.

Это было давно и неправда:) И Ордынку, и Никитскую уже «открыли» для пешеходов и прочих.
В парке горького всегда толпы народа, на вднх чуть получше — если отойти от центральной аллеи. А если дойти до конца, есть вход в ботсад на тихую лужайку. И среди старых павильонов прикольно гулять.
Из музеев — сходите в шехтелевские особняки, например, музей-квартира Горького открыта. Или дом Васнецова.

Кстати, рекомендую сайт atlasobscura.com.
Конкретно для этого вопроса топикстартера он, может быть, и не очень полезен, но сайт инетерсный для путешествий в другие страны.
Там в разных местах по миру отмечены необычные достопримечательности (например, музей каких-нибудь странных штук или маленький симпатичный памятник которые не часто входят в традиционные путеводители.
В Москве там не много всего, но есть, например, музей советских игровых автоматов и памятник Лайке.

В парке горького всегда толпы народа,

Очень крут дом-музей Булгакова «нехорошая квартира», есть сталинский бункер на Таганке, куда водят экскурсии (на один раз сходить покатит есть ресторан «Sixty» в Сити на 60 этаже одной из башен, вид очень ок, особенно закат, один из лучших концертных залов — ММДМ на Павелецкой, есть довольно крутой культурный центр «Дом» с разными интересными концертами.
В посольстве Сербии на Мосфильмовской улице есть крутой сербский ресторан с большим вкусным меню.

Да эт и так в программе. Универ в программу тоже уже входит обязательно

Раз уж тема зашла. Нужна ли иностранным туристам регистрация в Москве? Формально вроде бы нужна, а по факту, похоже. можно забить. В гостиницах ее автоматически делают, но если останавливаться у друзей/дома, то непонятно, нужно ли о ней беспокоиться.

я так понял в этот приезд, что если сделать в произвольном месте города деревянные настилы и воткнуть скамейки, то неизбежно самозарождение хипстеров.

Особенно пропёрло меня что стало с даниловским рынком на контрасте с ДАСовскими временами когда я там был последний раз
ЗЫ Но ваще да, набережная от универа, парк, музеон, вот это всё рекомендуются к неспешной прогулке

я так понял в этот приезд, что если сделать в произвольном месте города деревянные настилы и воткнуть скамейки, то неизбежно самозарождение хипстеров.

провал будет IPO. хипстеры бестолковые и будут грести в разные стороны

На ВДНХ еще Бук недавно поставили. Можно будет показать из чего Боинг подбили

Вот та же ситуация, пока не очень понятно, как ему пропуск в ГЗ делать даже при наличии моего диплома.


Блин, давайте прикрепим эту тему

лучше новый раздел про путешествия и транспорт.

регистрация нужна
но для иностранных граждан она делается очень просто: нужно заполнить анкету и отправить по почте, отрывной квиток является регистрацией

С другой стороны павильона космос. Ну т.е надо чуть дальше пройти вглубь за ракету

Я весной дяде с семьей писала, куда сходить в Питере. Просто скопирую:
> Интернета на даче мало поэтому без ссылок, но, думаю, поиском и сами пользоваться умеете:)
>
> 1) царское село: там было красиво и до потепления, а как только потеплеет, все будет зелёным и ещё более красивым. Дворец не большой, так что дети не успеют устать, но бальный зал и янтарная комната стоят того, чтобы посмотреть. Билет 400/200; как я поняла, входит экскурсия, но можно осмотреть и без неё. Вся инфа есть на сайте (о стоимости, выходных днях и тд)
>
> 2) Гатчина: я бы не советовала туда ехать: было уныло и серо. Замок не смотрела.
>
> 3) Эрмитаж: мне понравился, посмотрела почти все, но я устала:) так что если пойдёте, лучше сразу выбрать залы, которые интересны, а остальное — если осилите. Сайт у них тоже полезный, очередь в кассу была на 10 минут, так что мб не имеет смысла покупать билет на сайте. Кстати, французских импрессионистов оттуда увезли (я расстроилась).
>
> 4) Петропавловская крепость: вход на остров (кстати, зайца там не пропустите, в которого монеты кидать) и в крепость свободный, а там много маленьких выставок, соборов и музеев, куда вход стоит 100-200 р. Ещё можно подняться на стену — там панорама Питера.
>
> 5) Исаакиевский собор: там смотровая.
>
> 6) спас на крови и Михайловский сад: я внутрь не заходила (в собор поленилась, это платно, сад был закрыт до мая но снаружи красиво.
>
> 7) Елагин остров. Вход платный, 70/30 или около того. Там дворец красивый, парк хороший, лавочки, палатки с кофе и жареными каштанами, в глубине — живой уголок с козлятами, бараном, птицами; куча белок бегает, так что захватите корм. Наверно, уже можно будет покататься на лодках.
>
> О еде:
>
> В Питере много всего и дешевле, чем в Москве.
> На мой вкус:
>
> 1) сетевые кафе Брынза: там хачапури ничего так, с кучей разных начинок, супы, плов вкусный, аж с мясом:). Меню и адреса есть на сайте
>
> 2) блинная Чайная ложка. Недорого, очень вкусно, есть комплексные обеды, встречается везде. Меню, адреса на сайте
>
> 3) Пир.о.г.и
> Одно кафе у Аничкого моста (на Невском, с коням за пицерией. Вечером там шумно, днём — хорошо и спокойно. Всякая разная нормальная еда.
>
> 4) кафе-кондитерская Север. Тоже встречается везде, вкусные пирожные, около 250р/шт
>
> 5) блинная Теремок мне понравилась меньше, чем Чайная ложка, но папа вроде там блины покупает.

Упр.4 Unit 3 Урок 12-13
ГДЗ English Кузовлев 8 класс

IV SPEAKING
1) Role play. You and your foreign friend are going to spend a week together Here are some travel tours for you to choose from (You have 15,000 roubles.)
Russian Winter in Karelia
Destination: Petrozavodsk — Kizhi
Accommodation: hotel/homestay
Activity: horse-riding, skiing, sightseeing
Transport: guided coach tour
7000 roubles (5 days)

Christmas Holidays In Russia
Destination: Novgorod — Veliki Ustug
Accommodation: camp Activity Christmas celebrations and sports
Transport: bus
13500 roubles (5 days)

Lake Baikal
Destination: Lake Baikal
Accommodation: homestay/camp
Activity: fishing, skiing, skateboarding
4 500 roubles (3 days)

Two Capitals
Destination: Moscow — St Petersburg
Accommodation: hotel
Activity: sightseeing
Transport: train/guided coach tour
10 500 roubles (4 days)

— Pupil Card 1
Your foreign friend is on a holiday trip in your country. You are planning to spend a week together.
Discuss with your friend where you would like to go. Choose a tour from a tourist guide you’ll both enjoy going on. You begin the conversation.
Remember to:
• discuss all the tours;
•find out your friend s opinion about the tours;
• come to an agreement.

Pupil Card 2
You are on a holiday trip in Russia. You and your Russian friend are planning to spend a week together.
Discuss with your friend where you would like to go. Choose a tour from a tourist guide you’ll both enjoy going on. Listen to your friend’s suggestions. Remember to:
• discuss all the tours;
• find out your friend’s opinion about the tours;
• say you want to go. Give reasons;
• come to an agreement.

2) Your foreign friend wants to spend his/her holidays somewhere in Russia.
Invite your foreign friend to spend his/her holidays in your hometown.
Remember to:
• say what is special about your hometown;
• describe tourists attractions in your hometown;
• say about the holiday activities your foreign friend will be able to take part in;
• explain why your hometown could be the best place for your friend to come. Give reasons.
You have to talk for 2 minutes. The teacher will listen until you have finished. Then hc/she will ask you some questions.

Куда бы сводить наших друзей-иностранцев?: luissa86

Миссией нашего клуба является переписка с иностранцами для изучения языка, общения на английском, французском, немецком, испанском и др. иностранных языках, развитие дружбы и сотрудничества среди представителей разных стран, культурного обмена, разрушение границ непонимания, дискриминации, романтического знакомства, вступления в брак.

Возможности интернет-переписки с иностранцами

  • найти друзей по переписке за границей,
  • реализовать самые смелые, самые сокровенные мечты и надежды,
  • получить реальные (не из учебника, ни через СМИ) из первых уст знания, новости о другой стране,
  • выучит, укрепить знание иностранного языка (английский, итальянский, немецкий, русский, украинский и другие),
  • подружиться, выйти замуж за иностранца — пути Господа не исповедимы и через Интернет браки совершаются,

  • посетить, культурно отдохнуть в другой стране с минимальными затратами (couch-serfing),
  • путешествовать по всему миру и везде ходить в гости к друзьям,
  • найти интересную работу, на которую можно ходить с удовольствием.

Кто такой друг по переписке?

Дружба по переписке — это дружба на расстоянии, которую Вы поддерживаете посредством переписки друг другу. Лучшие друзья по переписке обычно те, кто заинтересован в изучении разных людей, культур и языков. Они хотят познавать мир за пределами своих границ, но на более личном уровне. После регистрации в клубе, Вы можете получить краткую информацию о человеке, который ищет друга по переписке и отправить ему письмо, основываясь на том, насколько Ваши интересы совпадают. Это может звучать как странный способ начать дружбу, но многие друзья по переписке потом становятся лучшими друзьями и поддерживают связь на протяжении всей жизни благодаря общим интересам.

Как можно изучать иностранный язык с помощью друзей по переписке?

Друзья по переписке всегда играли большую роль в изучении иностранного языка. Как я уже упоминал, желание связаться с кем-то на другом конце света и потренировать свои языковые навыки, прежде чем попасть в эту страну, возникло далеко до появления Интернета и изобретения Skype. И эта практика все еще используется сегодня, несмотря на все технологии, доступные нам.

Быть другом по переписке — это менее пугающий способ общения с кем-то, когда Вы практикуете свои навыки письма на изучаемом языке. Когда Вы пишете письмо для отправки кому-то это может помочь Вам выучить новые слова, попрактиковаться в разговорной речи на конкретные темы и улучшить грамматику. Развитие этих дружеских отношений может также открыть возможность для поездок в другие страны и чувствовать себя там как рыба в воде.

Взять, к примеру, обозревателя The Guardian Либби Пейдж. Как часть ее школьного курса французского языка, она переписывалась с девочкой по имени Джульетта, которая приехала из города на западе Франции. Либби отправляла свои письма на французском и получала ответы на английском, чтобы Джульетта могла практиковать свои навыки. В их письмах куча грамматических ошибок и рисунков, чтобы попытаться понять друг друга, они обучались языку по ходу процесса. Через несколько месяцев у Либби была возможность поехать во Францию, где она остановилась у Джульетты и ее семьи. Они ходили в школу и общались вместе, и Либби пережила на себе ту часть французской культуры, которую она не могла увидеть, просто отправившись в отпуск. Возможность, которая не была бы доступна без ее переписки!

Если Вам нравится писать и общаться с другими людьми, друг по переписке — отличный способ поддержать Ваши усилия по изучению языка.

Кому нужны друзья по переписке?

Друзья по переписке нужны для тех, кто хочет выучить иностранный язык или узнать больше о другой культуре. Взрослые люди думают, что друзья по переписке предназначены только для молодёжи. Но большой плюс в переписке с иностранцами, чтобы быть другом по переписке Вам не нужно отвечать каким-либо конкретным требованиям. Неважно, высокий Вы, низкий, старый, молодой, занятый, студент, розовый, фиолетовый, с Марса или Вы любите шоколоад. Пока Вы открыты для новых людей и нового опыта, Вы можете быть другом по переписке.

3 различных типа переписки с пенпэлами

Технология создала много вариантов для друзей по переписке, чтобы переписываться друг с другом. Таким образом, Вы можете использовать тот способ для переписки, который Вам больше всего подходит, основываясь на том, кому Вам нравится писать:

Обычная бумажная почта: это традиционный тип переписки. Вы отправляете обычные бумажные письма на физические адреса в разных странах. Если Вам нравится получать рукописные письма, открытки, то этот тип для Вас.
Электронная почта: многие люди предпочитают электронную почту обычной почте, потому что она бесплатная, быстрая и простая.
Мобильные: это друзья по переписке, с которыми вы общаетесь с помощью мгновенных сообщений или таких приложений, как HelloTalk (Читать: 3 отличных мобильных приложения для общения с иностранцами, изучения языка с носителем. ). Через мобильные приложения можно общаться каждый день с другом по переписке с помощью смартфона. Если Вы предпочитаете быстро развивающийся цифровой мир, здесь есть много вариантов.
По моим наблюдениям, в большинстве случаев более глубокие и тесные отношения развиваются через обычную бумажную почту, потому что для создания, отправки письма сделанного своими руками требуется много времени, заботы и внимания. Но и остальные два способа работают, просто в меньшей мере.

Что написать в первом письме по переписке

Как только Вы нашли друга по переписке, пришло время написать ему Ваше первое письмо.

Это может быть страшной задачей, потому что Вам необходимо выразить себя и произвести хорошее первое впечатление. Но не напрягайте себя слишком сильно; Это должен быть веселый процесс, в котором Вы учитесь на своих ошибках!

Одна из замечательных особенностей языковой структуры Эдельвейс заключается в том, что уровни развиваются так же, как и при знакомстве с кем-то. Это означает, что письма по переписке доступны независимо от того, на каком уровне Вы владеете языком, который изучаете.

Как ученик А1 (начинающий), Вы можете только спросить имя, откуда он, какие у него хобби и какую музыку он слушает. Это же Вы можете рассказать и о себе.В любом случае, многие разговоры начинаются вокруг этих тем.

Если Вам нужна простая структура для Вашего первого письма, я бы порекомендовал что-то вроде этого:


  1. Вступление: Расскажите немного о том, кто Вы, откуда Вы и почему Вы хотели бы переписываться с этим конкретным человеком.
  2. Поговорите о Ваших общих интересах. Укажите некоторые общие интересы, которые Вас заинтересовали и побудили написать ему. Что, по вашему мнению, Вас могло связать и почему?
  3. Задайте несколько вопросов о его жизни: какую информацию Вы хотите узнать о нём?
  4. Укажите, что Вы будете делать между этим и следующим письмом: это даст им возможность написать Вам ещё что-то. Например, если Вы собираетесь на концерт, который может вызвать вопрос у Вашего друга в следующем письме.
  5. Подпишитесь: поблагодарите их за чтение вашего письма, дайте ему знать, где с Вами связаться, и дайте им знать, что Вы ждете их ответа.

Для продолжения разговора и обеспечения того, чтобы Ваш приятель переписывался с Вами, важно проявлять любопытство. Задайте вопросы об его жизни, поинтересуйтесь, кто он, и поговорите о вещах, которые имеют значение для Вас обоих. И когда Вы пишете о себе, Вам будет интереснее, если Вы будете подробно описывать события. Например, если говорить о вечеринке, не просто говорите: «Еда была хорошей, и все хорошо провели время». Упомяните что-нибудь забавное или запоминающееся, что произошло, или опишите пищу или обстановку в деталях.

Иностранцы о России: «невозможно победить русских из — за их языка!»

Американцы часто смотрят на Россию как на некую загадку, и так продолжается уже не одну сотню лет. С другой стороны, те из ее жителей, что соприкоснулись с нашими территориями, менталитетом, или языком, начинают понимать ее чуточку лучше, и самым ярким тому примером будут нижеследующие слова:

«Я американец, но вырос в СССР, мой отец служил военно-морским атташе при посольстве в Москве.

Прожив 12 детских лет в российской столице и уезжая, я говорил по-русски лучше чем по-английски. Но не в этом дело. Сейчас уже прошли те годы, и мы недавно переехали в другой дом. В процесса переезда я нашел свои старые записи, которые вел молодым служащим в тихоокеанской разведке. Тогда, мои способности в русском языке были востребованы радио — мониторингом ВМС и я служил у них с 1979 по 1984 год.

По долгу службы и для себя, я вел журнал. Казенную часть сдавал в архив, а свою оставлял себе. Эфир мы слушали 24/7 и иногда, особенно когда были учения, проводили в наушниках по 18 часов к ряду…

Что – то из этого было в записях, но в основном, и как правило, мы слушали «живой» эфир. И именно поэтому я обязан признать:

Русских победить невозможно именно из-за их языка!

Самые интересные вещи говорились между равными по званию или друзьями в советской армии, они не стеснялись в выражениях. Я пролистал всего несколько страниц, и вот что обнаружил:

Русские:
— Андрей, где бревно?
— Да хер его знает! Говорят, на спутнике макаку чешет…
Перевод:
— Где капитан Деревянко?
— Не знаю, но, говорят, что работает по закрытому каналу связи и отслеживает американские испытания прототипа торпеды Мk-48…

Русские:
— Серега, проверь. Дима передал, что канадчик в твоем тазу за…пу полоскает.
Перевод:
— Сергей. Дмитрий доложил, что в вашем секторе канадский противолодочный вертолет ведет акустическое зондирование.

Русские:
— Юго западнее вашего пятого, плоскожопый в кашу срет, экран весь в снегу.
Перевод:
— (Юго западнее вашего пятого) военно-транспортный самолет сбрасывает легкие акустические буйки в районе возможного расположения подлодки серии К. На экране радара множество мелких объектов.

Русские:
— Главный буржуй сидит под погодой, и не дышит.
Перевод:
— Американский авианосец маскируется в штормовом районе, соблюдая радиомолчание.

Русские:
— Звездочет видит пузырь, но тот уже с соплями.
Перевод:
— Станция оптического наблюдения докладывает, что американский самолет заправщик выпустил топливный шланг.

Русские:
— Дима, у нас узкоглазый дурака включил: «с курса сбился, мотор сломался…» А сам стоит др..чит. Его пара сухих обошла, у них Береза орала… Жора, мать твою… гони его на х…, я за эту желтуху не хочу пи…. получить. Если надо, пусть погранцы ему в пе…дак завернут, а команду — к особисту пусть сказку зарисовывают!
Перевод:
— Во время учений флота, южно-корейское судно подошло близко к району действий, сославшись на поломки. При облете парой Су-15 сработала радиолокационная станция предупреждения «Береза»… (Не переводимо)…, при попытке покинуть район, (непереводимо) в случае необходимости принудительно лишить судно хода и отбуксировать».

«Итогом моих записей, была короткая справка, в которой говорилось, что при анализе Второй мировой войны наши американские умники обнаружили очень интересный феномен. А именно, что при внезапном столкновении с силами японцев мы, как правило, гораздо быстрее принимали решения — и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника. Исследовав данную закономерность, они пришли к выводу, что средняя длина слова на английском составляла 5.2 символа, тогда как у японцев 10.8. Следовательно, на отдачу приказов у нас уходило на 56% меньше времени, что в коротком бою играло немаловажную роль. Естественно они анализировали и русскую речь – так вот оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7.2 символа, однако позже что – то пошло не так… Выяснилось, что при критических ситуациях русскоязычный командный состав переходит на некую нестандартную лексику — и длина их выражений немыслимым образом сокращалась до 3.2 в каждом из слов. Это оказалось связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы русского языка имеют удивительную возможность полностью заменяться на крайне емкие осмысленные аббревиатуры!

Например:

«32-ой — приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям»…

Безумные знакомства россиянок с иностранцами: Мой жених — мафиози

Мои разъехавшиеся по миру подруги всякий раз делятся такими крышесносными историями о знакомствах и отношениях с местными мужчинами, что журналист во мне не выдержал. Заграничными романами с хеппи-эндом наша публика и так перекормлена, почему бы для баланса не показать и другие варианты, коих тоже немало? И русские мужчины заодно приободрятся. Хотя у них-то с самооценкой проблем обычно не бывает, особенно у самых сомнительных, но это уже другая история.


Двое на свидании, не считая овчарки

В Германии , как говорят, предпочитают знакомиться в интернете. Причем девушки чаще пишут первыми. И перевести общение из виртуала в реал обычно предлагают тоже они. Парни якобы боятся переборщить с активностью и скатиться в харассмент.

В Германии, как говорят, предпочитают знакомиться в интернете. Фото: GLOBAL LOOK PRESS

Просто чудесная история из немецкого провинциального городишки на границе с Данией . На встречу к моей Яне явился невзрачный 30-летний блондин в джинсах и джемпере, оказавшийся. лютеранским пастором. Во время общения в сети о своей профессии он помалкивал. А в кафе — огорошил. Но хоть заплатил и за себя, и за нее .

— Ну а где мне знакомиться, если на приходе у меня одни бабки?! — оправдывался он.

Пастор так пастор, но дальше началось самое смешное: пока парочка гуляла по городу, к ним то и дело подходили его прихожане. Благодарили за службу, приставали с вопросами и откровенно оценивали будущую «попадью». Попадались оценщики и с биноклем — ну просто настоящий «Нофелет»! Больше пастор и его компания девушку не видели.

Отпечаток оставил и кинолог из немецкой армии. Парень родом из Баварии , а на север страны приезжал, чтобы побыть одному. На свидание он пришел. вместе с овчаркой. Она и стала главной и, увы, единственной темой разговора.

— Я решила сделать комплимент. Сказала, что его собака очень умная и напоминает комиссара Рекса. Парень серьезно посмотрел на меня и осадил: «Это совсем разные типы овчарок!» И полчаса объяснял разницу между немецкими и бельгийскими псами и рассуждал о том, почему в немецкой армии предпочитают бельгийских. При этом он то и дело спрашивал свою собаку, не скучно ли ей. Лучше бы у меня поинтересовался! — смеется Яна.

Не считая собаки Фото: GLOBAL LOOK PRESS

Пострелять, поймать преступника.

Приехавший сюда же на учебу американец Билл в отличие от немцев был активным и быстро организовал рандеву. Где, к ужасу Яны и бюргеров за соседними столиками, хвастался огромной коллекцией оружия у себя в Техасе.

— Многие виды очень опасные! — улыбался соблазнитель. Цели в жизни у него были такие же достойные: преподавать английский в Азии , пойти в армию (хотя в прошлый раз он не выдержал физических нагрузок, но там дают второй шанс) или стать охотником за головами. Если ориентироваться на голливудские фильмы, то это люди, разыскивающие беглых преступников. Что с ним стало дальше, Яне неинтересно.

Рис.: Катерина МАРТИНОВИЧ

Скучный романтик

Были, конечно, и хорошие примеры. Например, датчанин Нильс, который возил ее в кино через границу в Данию, чтобы посмотреть фильм на привычном для нее английском. Чем не романтика? Но до чего же скучным оказался ухажер! Яна не понимала, как обеспеченный 25-летний парень может жить в крошечной деревушке и даже не стремиться повидать мир, а только слушать, раскрыв рот, о ее приключениях. Русская пиарщица с безумным багажом историй стала экзотической жар-птицей для датского селянина. Теперь Нильс женат на сельской девушке, счастлив, но следит за приключениями Яны в соцсетях. А она продолжает поиски. И иногда тайно вздыхает об оставленном в Москве симпатичном друге, а он все тормозит.

«Секса не будет — верни деньги за мороженое»

У второй подруги — живущей в Германии Милены — горький опыт общения с русскими немцами. А она-то, наивная, думала, что они соединяют в себе лучшие черты двух наций!

— Йорг долго высказывал претензии в адрес немок, которые и неженственные, и якобы вообще злобные феминистки. А мне напоследок объявил: «Ну ты пока еще стройная и, в общем, ничего, только не загорай больше, а то будет некрасиво». Я попросила счет.

Мужчина может оказаться не тем, кем кажется на первый взгляд. Фото: GLOBAL LOOK PRESS

Еще один попавшийся хам — русский немец Алекс — вообще предпочитал не говорить о своем происхождении. А то немки сразу переставали отвечать на его послания. Вот такая репутация у русских мужчин в Германии.

Чистокровный ариец Мартин неприятно удивил другим. Биолог из Кельна угостил на первом свидании Милену мороженым, а поняв, что продолжения не будет, потребовал 2,5 евро обратно!

А Йоханнес переписывался-переписывался (надо сказать, остроумно и приятно), но как только Милена предложила поболтать за кофе, в негодовании слился: «Твой напор меня пугает».

Русская любовь против криминала

Но по-настоящему безумную историю, переросшую в любовь и двухлетний совместный быт, пережила моя подруга Катя из Токио . Своего любимого эта успешная бизнес-леди встретила в японском ресторане — тот работал там управляющим. А на самом деле оказался японским мафиози — якудза . В ресторане у них с членами клана была комната для встреч. Катя поначалу удивлялась, почему перед ее спутником все расступаются, а когда узнала. Нет, не сбежала. Не в ее это характере. С ремеслом возлюбленного она тоже не смирилась. А отправилась к его главарю с просьбой: отпустите, мол, моего жениха на все четыре стороны. У якудза, сразу скажем, так не принято — там люди или уходят вперед ногами, или им отрубают палец как отступникам. Но главарь так впечатлился визитершей, что милостиво отпустил ее любимого и велел такую женщину беречь.

Увы, самому японцу покидать криминальную компанию совершенно не хотелось. К мирной жизни он не привык. Мужчина скучал, веселил себя наркотиками, Катя пыталась от него сбежать, но он разыскивал ее по всем знакомым, приставляя пистолет к виску (не своему). В итоге сел в тюрьму, а Катя начала новую жизнь. С русским мужем.

— Почти никто из моих русских подруг (и даже из японских) не смог построить счастливый брак с японцем. Хорошие отношения обычно бывают вне брака. А у семейных пар очень развита система «беккё» — когда пары живут в разных квартирах, но не разводятся, поскольку имидж — все, — рассказывает Катя. — Японцы боятся эмоций, они не обласканы мамами и во взрослой жизни просто не понимают прикосновений. На прощание тебя никто не поцелует, при встрече не обнимет. Особые отношения у японских мужчин с гейшами. Чтобы не приносить свои проблемы в дом, мужчины после работы идут сначала в клуб и снимают там стресс. Изначально гейши вели интеллектуальные беседы, угощали чаем, придумывали игры, но никакого интима не подразумевалось. К одной такой моей знакомой клиент ходил целых 50 лет! Я сама водила к гейшам богатых русских быдловатых мужиков и поражалась, с какой радостью они играли с девушками в ладошки. Теперь же понаехавшие сюда иностранки изменили эту культуру и могут оказывать и сексуальные услуги.

КОММЕНТАРИЙ ЭКСПЕРТА

Татьяна ОГНЕВА-САЛЬВОНИ, психолог, писательница, жена итальянца:

Главная болезнь — нарциссизм и незрелость

А может, он только себя и любит? Фото: GLOBAL LOOK PRESS

— Институт семьи терпит колоссальный кризис во многих странах — вне национального вопроса и менталитета. Люди стали эгоистами, требовательными к другим и нетребовательными к себе. Самая распространенная болезнь нашего века — нарциссизм и психологическая незрелость. В частности, это следствие повышенного комфорта жизни. Люди не проходят через испытания, как раньше. В итоге у нас 30 — 40-летние люди ведут себя как дети. Только взрослый человек может идти на компромиссы, отдавать себе отчет в том, чего он хочет и кто ему нужен на самом деле. Найдет свою половинку тот, кто не сдается, кто работает над собой и делает выводы.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Женский журнал про диеты, отношения, красоту и стиль